top of page
Search

Looking for Yerushalyim





3, 000 years with no place. Orbiting in the outer realm and reaches. Looking for his presence, looking for his protection, looking for his promised land. Looking for his Jerusalem—for refuge and peace.


In Hebrew, Jerusalem is written as Yerushalayim(יְרוּשָׁלַיִם). The name is traditionally interpreted as a combination of two words: "Yireh" (יִרְאֶה), meaning "the Lord will see" or "the Lord will provide," and "Shalem" (שָׁלֶם), meaning "peace" or "complete". Therefore, Jerusalem is often understood to mean "the Lord will see peace" or "the Lord will provide peace". Some interpretations also suggest it could mean "a place of peace" or "the foundation of peace.


Three thousand years we have drifted, dust on the breath of the outer dark.

Our bones remember You, even when our eyes grow blind with longing.

We seek the shadow of Your wings, the soil You promised, the place where sorrow breaks.

Gather us, O Ancient One, to our Jerusalem, that we may finally lay down our wandering.



 
 
 

Recent Posts

See All
Gathering Murk

The psalms I trusted to still my spirit now dissipate into empty echoes that gnaw at the edges of silence.  Strength abandons me, and I...

 
 
 
Co-creators with God

We are co-creators with God—the last moment, this moment, and the moments to come. Each breath carries the residue of choices, every word...

 
 
 
To Mew or To Meow

Do I mew? Or do I meow? I’d like to think I mew and meow, but this answer does not suffice. The art of mewing is more advanced than to...

 
 
 

ความคิดเห็น


bottom of page